But apart from these words, Raiyan’s vocabulary is completely in English. And hence if we want any level of communication with Raiyan, we have to do it in the way that he understands and for now, it is only through speaking in English (yes, yes, apart from bath time, changing clothes time, milk time and time to go out!).
And please don’t pass judgment when you see me in Supa Save for instance, clearly dressed as a Malay woman which I am, but only talking to Raiyan in English AND in a heightened voice (to help get his attention). I’m sure I seem “lacis-lacis” to some people who don’t know any better and I wouldn’t be surprised if they think I’m belabih or mengada-mengada when they hear me (or incidentally any of his caregivers) say things like “Raiyan, do you want the chocolate milk or the banana milk?”; “How many bottles do you want?”; “We have to wait for our turn Raiyan”; “First we pay then you can drink your milk okay”; and the most famous phrase ABA promotes, “Good Job Raiyan!”
This brings us to a really funny incident last week when we brought Raiyan to see the paeditrician. While waiting outside, Raiyan was playing at the play area where there was also another [malay] girl playing, who was probably a year older than Raiyan at most. Raiyan actually has always been a friendly person. The problem is that he is not able to sustain the interest of other children for long since he’s not able to converse with them properly. With the successes of the therapy, he has started to be able to do so with his ISB classmates since they generally speak in English at school.
So there was Raiyan trying to strike up an interplay with the girl at the play area by telling her to go down the slide whilst he was waiting for his turn “Come on, go, you can do it, go down the slide…” and whilst requesting her to join him at the see saw “Come on, first you go down the slide, then you sit here in front of me, okay?”. Naturally, I was so elated to be seeing and hearing what was happening before me despite the girl not going over to do what Raiyan told her to do which I just concluded as typical shyness or stubbornness normally acted out by children that age.
Until the point when the girl’s mother came and sat next to me to inform me that her daughter actually doesn’t understand what Raiyan was saying. She then asked if Raiyan only speaks English to which I sheepishly confirmed. Then she asked if his father was a foreigner (since I was already speaking to her in Brunei Malay) to which I didn’t have a choice but say no since Jeff was right next to me complete in his army attire! Looking confused she just said “so kamu dua melayu tapi kamu cakap sama anak kamu dalam inggeris saja?”
Errrmmm.. yeeaahh… MALU!
8 comments:
Hahaha that's funny!! Well, I for one don't see anything wrong pulang with Raiyan speaking only in English. As long as dapat communicate bah. Hehe. But how charming was he to engage in games with some random kid! Hehe wow! He's gone a long way sudah ka! Alhamdulillah.
Please, please don't be malu or be ashamed in the wya you are bringing up Raiyan!!
The fact that you and your husband are taking a pro-active stance concerning Raiyan's autism should be a positive point and not a negative one.
As to how other people see you interact with your son, one would hope they all they see is a loving mother with her son, and not a quote unquote malay mother talking English with her child. I grew up speaking English and only learnt Malay when I was 21 years old - Ok so I didn't get a scholarship for uni (NOT the end of the world!!)
Keep doing what you're doing!! Your family is what all families should strive to be!!
Hi Nisa!
Yeah I try to not let it bother me but I still get the odd comment and snicker here and there (some from people in the family mind you!) who still say things like "hehe inda pandai cakap melayu" or "hehe cam anak orang putih" etc etc But Abg Jeff and I just quickly brush them off and say "asal saja ia becakap" and then tediam jua durang!! Yes alhamdulillah, he's more confident to bawa other kids main now.. hopefully the next time it's more successful!
Hi Raiyan's big fan! How sweet are you?? Hehe.. Generally I'm not malu because I know that we don't have much choice right? As long as Raiyan is able to communicate then nothing else matters.
That time I was malu because I didn't explain about Raiyan's autism so without any justification, I just guessed that she must think I "lupa diri" maybe.. but I'm sure if she knows the situation she'd be more understanding..
But thanks soo much for your beautiful words!! And thanks for the reassurance!! I am so comforted with the knowledge that Raiyan can always pick up malay at a later stage in his life! I just have to save up enough money to subsitute the scholarship! Haha
Regards,
Riana
You know some chinese kids aren't all that different. I grew up speaking english at home. My hokkien sucks and mandarin is none existent. Haha...i actually speak malay better.
And now with my kids, both my husband and I tend to speak more english and my older boy can't speak chinese at all so far.
Hehe so I am a chinese mother speaking english to her kids...taboo or what ah??!! LOL.
Hi Ad! haha yup, we are an embarassment to our race! hahaha
Hahaha! We are such a culturally confused bunch!
But surprisingly enough once our kids have had their communication issues sorted out they can actually pick up our mother tongue!
My mildly verbal son can now even say some Malay words.
But yeah going out shopping we do get stares from people especially when people hear my whole bunch speak exclusively in English!!!
At a family function, my nephew who is my children's 1st cousin actually asked his mum (my sis-in-law) are my kids are Melayu coz they don't speak malay!!!!! hehehe
Once the school principal of my eldest 'Aspie' son even highlighted the issue of my non-Malay speaking son. He will not be able to get a scholarship because of it. I explained to her that he is autistic and i also have another ex-non verbal son. So being able to just SPEAK is already a wonderful thing for us parents.
So insyallah in their own time my kids will be able to pick up Malay. Anyway, my mum (the Oh! So Brilliant Grandma) only speaks to them in Malay 70% of the time and they seem to understand her!
So gabble away Raiyan.....its just sooooo good to hear you talk!
Thanks for sharing your story autismx2! Yeah I do find lately that Raiyan can slowly pick up some new malay words on hiw own, so insyaAllah that will happen but there's no rush.. For now we are all just so thankful that our children can TALK to us right??
Post a Comment